设立主旨 |
1.面向中国的投资热潮:进入90年代初之后,来自日本的投资很盛行,到了90年代末,中国被称为加工中心,投资热潮再次到来,公司职员访中也增多了。
2.来自中国,还有来自日本的双向留学热。从80年代起盛行从中国到日本留学热,到了90年代末,随着中国独生子女一代高中毕业,再次梦想到日本留学。另一方面,由于中国的改革开放,日本的年轻人去中国留学也增多了,现在,在上海的外国人10万人之中,一半是日本人。
3. 来自中国的访日游客的增加
・①在日本, 从90年代初起施行了研修生制度, 现在,在日本的中国的研修生达到总人数的一半左右。
・②自90年代末起, 开放了从北京,上海,广州的旅行
・③随着中国和日本商务活跃,商务访日成为访日游客的主流。
JCK是随着这时代的潮流,担负中国与日本的桥梁,日本(JAPAN)与中国(CHINA)的交易(KOUEKI),交流(KOURYUU), 研修生(KENNSYUUSEI)。
・响应有关接收技能实习生的综合性的服务的提供的需要而设立的公司。
期待着诸位的支持和利用。
|
主要项目 |
1997年------水力发电(三峡水库发电机集团技术投标)翻译。
2000年------東芝、日立、GE联合体就有关核能发电(ABW)在中国推销会
的翻译。
2000年------中国浙江天荒坪抽水蓄能发电站投标推销会翻译。
2001年------中国陝西省韩城发电站2期工程技术谈判翻译。
2003年-
2005年------台湾高速铁路全部项目
1.中央指挥控制、维修基地、架空电线、列车员、车站、车辆制造
等所有领域的翻译。
2.技术文件资料翻译。
2005年-
2006年------中国 动车组 【和谐Ⅱ号】 的项目
1.技术文件、操作手册翻译。 2.来日技术人员培训翻译。
2007年-
2008年------1.揚抽水蓄能发电(中国山西西龙池抽水蓄能发电技术谈判、
现场验收试验翻译。
2.有关输变电项目50万V、80万V、100万V(UHV)输变电相关
的技术谈判翻译。
3.变压器、避雷器、GIS现场验收试验翻译。
其他翻译------脱硫、钢铁、机械、造船、塗装、焊接、半导体、医疗设备等。
|